UCHEES.RU - помощь студентам и школьникам
Обширная коллекция цитат, афоризмов, высказываний из множества источников по теме Blind от самых разных авторов. Ищете красивый афоризм для своего текста? Хотите использовать умную цитату в важном разговоре? Или просто желаете поставить красивый статус вконтакте или инстаграме? Тогда используйте наш список цитат про Blind сформированный на этой странице.
— ... он не вернулся. Они никогда не возвращаются. Зачем им это? Ты знаешь эти слова: «Ты шлюха», «Твой ребенок — ублюдок». Но ни одного слова для подлеца, который тебя оставил.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // жизненные цитаты //
— Надеюсь, ты помнишь, кто он? Он обрезал людям уши и языки. — Я помню, кто он! — Проблема работы под прикрытием в том, что важно помнить, кто ты.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Честер Кэмпбелл (Chester Campbell) // Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) //
— Ада говорила, что вы все держите в себе. — Так поступают мужчины . — У вас хорошая сестра, она мне понравилась. Ей нелегко видеть, как брат и муж борются друг с другом. Томас, мужчинам тоже нужно выговариваться.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // мужчины //
— Зато ты получишь то, чего всегда хотел. — И что это? — Ты дважды пытался повеситься, а теперь король это сделает за тебя. — Что я за идиот? Я ничего не ценил, Джон. — Ты что, расклеиваться вздумал? — Рисование . Раньше я неплохо рисовал. Зря я не слушал в школе. — В какой школе? Ты там не появлялся. — Я рисовал лошадей. Жеребцов. Здоровенных, они были как живые. Я многого не сделал в жизни . Хорошего. Ада была права . — Успокойся, никто тебя не повесит. — Кто сказал? — Томми. — И как этот Гудини освободит меня от кандалов?Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Джон Шелби (John Shelby) // Артур Шелби (Arthur Shelby) // тюрьма // самосожаление //
— Так я права ? Ты влюбилась в Томми. — Да. — Тогда мне жаль тебя. — Думаю, он попытается меня убить. — Он слишком мягок. — Мягок? — Мягок. Как и ты. Ты спасла ему жизнь , когда пришли полицейские. Поэтому мы пьем, а не деремся. Мы тебе обязаны. — Какой он был, до Франции? — Он смеялся. Много. Хотел работать с лошадьми. — У него были медали? — Выбросил их в окоп. Никто не вернулся таким, как был. Знаешь, когда все закончится, он может тебя простить. Может принять тебя, с мужчинами никогда не знаешь наверняка, они идут туда, куда указывает им член и никто им не помешает, но вот что я тебе скажу: я никогда тебя не прощу. И не приму. Я заведую семейными делами и я считаю, что ты стукачка и не более.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) //
— Я люблю тебя. — Это пройдёт, Грейс. Всё проходит...Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) // грустные цитаты // влюбленность //
— Суть сделки я изложил в записке, а также снял вам номер в отеле Мидленд, назовите мое имя и город к вашим услугам. — Хотите впечатлить меня, мистер Шелби? — Еще в конверте лежит чек на пятьсот фунтов, для вашей жены . Она сможет купить черное платье , нанять черных лошадей с черным плюмажем, черную повозку для вашего тела, если вы нарушите наше перемирие . А теперь наслаждайтесь городом, который я представляю.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Джимми МакКаверн // угрозы // сделка //
— Итак, что за стратегия ? — Ты улыбайся. А ты, Артур, не улыбайся.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Майкл Грей (Michael Gray) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // ироничные цитаты // стратегия //
Смелость сложно понять. Всегда ли нужно делать то, что говорят тебе другие? Иногда ты даже не знаешь, почему ты что-либо делаешь... Смелым может быть любой дурак, но благородство — это настоящая причина поступков. Оно показывает — кто ты и, возможно, кем ты хочешь быть. Если ты умрёшь в борьбе за что-то важное, то у тебя есть и благородство и смелость.Теги: Невидимая сторона (The Blind Side) // Майкл Оэр // смелость, храбрость // благородство //
— Моя мама сказала, что эта девочка, Полли Грей, никогда не простит обиду. А еще, что она любит танцевать. Потанцуем? — Я больше не танцую. — Жаль... [когда Полли уходит] А ведь мы уже танцуем.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Лука Чангретта // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // ироничные цитаты // танцы //
Черный кот не снится прост так, брат.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) //
— Вы знаете более длинный путь назад? — Я знаю пути длинною в вечность .Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // Оберама Голд // путь // вечность //
— Джон хотел уйти именно так — вместе с дымом. Но дело в том, что мы давно умерли, все вместе: Артур, я, Дэнни Пуля в башке, Фредди Торн и Иеремия... и Джон. Путь к отступлению был отрезан, патронов не осталось и мы ждали, что прусская кавалерия прискачет и добьет нас. И пока мы ждали, Иеремия предложил нам спеть « Зима была холодной...», но мы выжили и враги не появились, и мы поклялись, что нам было даровано лишнее время и перед смертью мы вспомним об этом... — Ты помнишь, что Бог пощадил тебя, но как ты потратил дарованное время , Томас?Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // время //
— Томас Шелби был проходчиком и подрывником. И его просьбы столь забавны, он просит министерство дать ему экспортную лицензию империи и указал конкретные страны: Индия , полуостров Малако, Канада и Россия . Также он планирует перевозку фабричных товаров из Бирмингема в Поплэнд. — И вы собираетесь выполнить его просьбу?! — А что такого, майор Кэмпбэлл? Мы просим его совершить убийство от имени короны, он будет рисковать своей жизнью, его просьбы на этом фоне минимальны. Всего-то перекинуться парой слов за ланчем с министрами. — Сэр, при всем уважении, Томас Шелби — убийца, головорез, бандит и гангстер. — Да, но он рыл тоннели под вражеским фронтом, чтобы нам не снесли головы артиллерией.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Уинстон Черчилль // Честер Кэмпбелл (Chester Campbell) // просьба // гангстеры //
— Я возблагодарил Бога и вашего короля за спасение , хотя с тех пор он менял только унижает. — Кто — Бог или король? — Иногда оба.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Князь Лев Петрович // Томас Шелби (Thomas Shelby) // ироничные цитаты // спасение //
Love is blindness I don't want to see. Won't you wrap the night around me Take my heart Love is blindnessТеги: U2 // Love is blindness // любовь // слепота //
Я понимаю, иметь четверых детей без матери тяжело, но мой каблук еще тяжелее.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // ироничные цитаты // каблуки // дети //
Его звали Фредерик, мы просто беседовали. Он слушал меня. А теперь у него нет лица. Он также уродлив снаружи, как ты внутри.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Линда Шелби (Linda Shelby) // уродство // лицо //
В темноте творятся дьявольские дела , Артур, мы же обсуждали, начинай работать при свете дня. В тебе есть свет , он живет в твоем сердце .Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Линда Шелби (Linda Shelby) // свет // сердце //
Твой брат не соблюдает законы, но живет по правилам.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) // закон // правила //
— Убиваешь и убиваешь. — Только так тебя будут слушать.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // грустные цитаты // убийство //
Коридоры Вестминстера очень темные. И для тех, кто пишет законы — никаких законов нет .Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // закон //
— Я зажег камин в спальне наверху. Думал, посидеть здесь немного, вспомнить старые времена, выпить немного виски и собирался сказать, что не прожил ни дня без мысли о тебе. А затем, мы бы пошли наверх. Но сейчас, открывая дверь , я передумал. Так что, ты допьешь этот бокал, рассказывая, как ты счастлива в Нью-Йорке и уедешь. <...> — И с чего ты решил, что я лягу с тобой в постель после бокала виски и краткой беседы? — Я думал о трех бокалах. — Как ты смеешь? — Теперь неважно, ведь я передумал. — Я пришла сюда по твоей просьбе. — Хотя, он нежен и добр к тебе? — И чувствую себя идиоткой. — Так ступай. — Боже... — Но ты еще здесь. — Ты так уверен? — Что ты все еще любишь меня? Я был уверен, но сейчас уже нет . Видимо, чувство юмора ты тоже потеряла. <...> Я ненавижу воссоединения. Мне трудно было представить себе долгие разговоры ни о чем, где мы часами бы ходили вокруг того, что действительно хотели сказать, но не смогли. А теперь я знаю, что ты счастлива в Нью-Йорке, твой муж богат, мил и добр к тебе, знаю, что ты не вооружена и ты пришла не ради секса, потому что больше меня не любишь. А ведь прошло всего три минуты.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) // ироничные цитаты // встреча //
— Не думаете ли вы, что между нами возможна некая доля уважения? Мы давние враги, которые поднялись над своей ненавистью друг к другу и можем ценить профессионализм соперника... Лично я так не думаю. — Я тоже.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Честер Кэмпбелл (Chester Campbell) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // ироничные цитаты // враги, вражда //
— Томми просил приглядывать за тобой, после твоих недавних проблем. — Моих недавних проблем!? Работая в этой компании, я убила человека , потеряла мужчину, нашла сына, чуть не потеряла сына и чуть не потеряла свою жизнь . И я решу, возвращаться мне на работу или нет , если меня устроят условия .Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Ада Торн/Шелби (Ada Thorne/Shelby) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // саркастичные цитаты // работа //
— Одинокая женщина в Бирмингеме с десятью тысячами долларов наличными? — У нее есть револьвер. — Ах да... — Вы не доверяете женщинам? — Я не доверяю Бирмингему.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Антон Каледин // ироничные цитаты // деньги //
— Ты бизнесмен, Томми, и хороший. Если бы ты мог... — Если бы я мог что? Если бы я мог измениться? Ну давай, скажи, если бы я поступал хорошо ... « Хорошо » — это выгнать тысячу человек , что мне и приходится делать, как хорошему бизнесмену, легко и просто, а люди голодают. А « плохо » — это выигрыши на скачках, оружие и чертово самоуважение . Что вы за люди такие...Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Мэй Карлтон (May Carleton) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // бизнес // изменения, перемены //
— Артур хотел раздать всем документы . — Что за документы ? — Я тут пытался объяснить всем, что мы... в заднице.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Линда Шелби (Linda Shelby) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Артур Шелби (Arthur Shelby) // ироничные цитаты //
— Вы рады давать умные ответы тем, кто по рождению выше вас? — Человек должен доказать, что он выше меня. Но не свидетельством о рождении, у меня его нет и для меня они ничего не значат.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Уинстон Черчилль // Томас Шелби (Thomas Shelby) // происхождение // человек, люди //
— Артур, ты же завязал с виски ? — Завязал, но иногда пробую, чтобы не забыть зачем завязал.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Джон Шелби (John Shelby) // Артур Шелби (Arthur Shelby) // ироничные цитаты // виски //
Чем дольше бежишь от горя, тем больнее будет, когда оно тебя достигнет.Теги: Слепое пятно (Blindspot) // Бэтани Мэйфейр // горе //
— Кого мы ждем? — Сейчас сюда придет канцлер герцогства Ланкастерского, также он помощник канцлера казначейства и советник премьер-министра Великобритании. Вы оба встречались с плохими людьми, но этот человек сам дьявол.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Артур Шелби (Arthur Shelby) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // человек, люди // сравнение //
— Что ты делаешь, Томми? — Навоз разгребаю, как и ты, Кёрли. — Зачем?.. — Чтобы напомнить себе кем я был, не будучи тем, кем являюсь.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Керли // Томас Шелби (Thomas Shelby) //
— Я как джин. Ты вызываешь меня, отпивая опиум из пузырька. — Это от боли. И чтобы сохранить тепло . — Поэтому ты нуждаешься в тепле? Тепло ... — Все это время ... — Я знаю. Наша любовь все еще жива...Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // любовь // тепло //
— Он слишком наивен. — Они не воевали, они другие. Им не нужно бороться за выживание , вот и наивны. Им некогда взрослеть.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Артур Шелби (Arthur Shelby) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // взросление // наивность //
Это Англия , а не Белфаст. Тела, выброшенные в реку — всплывают потом на страницах газет.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Уинстон Черчилль // саркастичные цитаты // пресса //
— Вы еще способны вести дела после всего случившегося? Может, вы не любили свою жену? — Не смей! Она здесь, рядом со мной и говорит мне: «Не доверяй этим людям».Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Княжна Татьяна Петровна // Томас Шелби (Thomas Shelby) //
— Телега перевернулась. — Так уберите ее. — Что? — Уберите ее, чтобы мы могли проехать. — Что за акцент? — Мы американцы , у нас тут дела . — Придется подождать. Мы ждали вас до 18-го года, чертовы янки. Ее уберут через двадцать минут. <...> — Причем тут 1918-й год, черт возьми? — Он говорил о войне.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Полицейский // Лука Чангретта // Дэниел (Daniel) // ироничные цитаты //
— Что с вашим носом? — Тебе нужно усыпить твоего брата! — Пробовал, он покусал ветеринара.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Сабини // саркастичные цитаты //
Вы солдат, я солдат. В нашей стране есть личности, готовые убивать — нужно встретить их без страха.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // солдаты // страх // убийство //
— Забирать жизнь у человека , плохой он или нет , — это грех . — Нет, забирать жизнь без причины — это грех.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Священник // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // грех // убийство //
Томас, ты букмекер, вор и бандит, но ты не дурак. Избавься от оружия.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // ироничные цитаты //
Она юная, когда ходит босиком по мостовой...Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // вдохновляющие цитаты // молодость, юность // мосты //
Знаете, джентльмены , есть ад, а есть другое место — ниже ада.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // красивые цитаты // ад //
— Скрыв имя , которое, наверняка, тебе известно, ты подтвердил, что пошел на сделку с этими людьми. Это ты рассказал им про туннель, ты рассказал им про сделку с Советами. И второе, тот, о ком ты умолчал — мой враг, иначе ты бы не покрывал его. <...> Ты перешел черту, Алфи. Мой сын у них в заложниках! — И какую же черту я, по-твоему, пересек? Сколько отцов, сколько сыновей ты порезал, убил, порешил как скот! Виновных и невинных! Ты отправил их прямо в ад! А теперь ты стоишь здесь и осуждаешь меня? Стоишь здесь и говоришь, что я пересек какую-то черту! Если хочешь выстрелить в меня, найди для этого какую-то достойную причину. — Хорошо сказано, Алфи, очень хорошо . — Томми, я не знал, что они заберут твоего мальчика... — Да, я это понял.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Алфи Соломонс (Alfie Solomons) // похищение // сделка //
Мистер Шелби, у меня есть планы и мне нужны люди вроде вас. Вот только людей вроде вас нет , и поэтому мне нужны именно вы.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Освальд Мосли // человек, люди // планы //
Мой брат и любовь доброй женщины провели меня через темные времена. Теперь и у Томми есть любовь доброй женщины . Ее зовут Грейс, это значит «милость», как милость Господня.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Артур Шелби (Arthur Shelby) // любовь //
— Что я пропустила? — Это женский волейбол, Мам! Ты ничего не пропустила!Теги: Невидимая сторона (The Blind Side) // Ли Энн Туи // Эс Джей Туи «Шон младший» //
— Я знаю, что ты не в себе. Я ходила к врачу по твоему поводу. Не бойся, парни не знают, что ты болен. — Я не болен, Полли. — Это происходит, когда ты отдыхаешь. Вероятно, нервы , война , а может алкоголь . Его зовут «зеленым змеем». <...> Черт , а может дело в нас? В нас, Шелби. В нашей цыганской крови. Мы живем где-то между жизнью и смертью. Ждем перехода, и в конце концов, мы привыкаем. Мы пожимаем руку дьяволу и проходим мимо.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // болезнь // кровь //
Интеллект штука хорошая, но часто включается тогда, когда уже поздно.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Алфи Соломонс (Alfie Solomons) // ироничные цитаты // ум, интеллект //
Когда я приду за вами, я надену каблуки , чтобы вы услышали шаги и успели раскаяться в грехах.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // каблуки //
— Это мафия ! Речь идет о нью-йоркской мафии! — А мы Острые козырьки, нахрен! — Нет , Джон, мы не Острые козырьки, когда мы не вместе . — Вместе вы были на виселице, кроме одного!Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Майкл Грей (Michael Gray) // Джон Шелби (John Shelby) // Эсме Шелби (Esme Shelby) // мафия //
— Вы обещали доктору не пить до темна. — Вокруг одна темнота, Фрэнсис...Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Фрэнсис (Frances) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // алкоголь // темнота, тьма //
— Вот твоя карета. Ты еще успеешь на поезд в 19:15. — У них же забастовка? — Кто тебе сказал? — Боже мой... — Я знаю, я же плохой... Просто я хотел, чтобы ты осталась. Обычно, я добиваюсь своего, а проигрывая, — становлюсь еще хуже.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Мэй Карлтон (May Carleton) // ироничные цитаты // проигрыш //
Машины не лошади — у них нет сердца, с ними не поговоришь.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Керли // автомобили // лошади // сердце //
Почти все вы были во Франции. И поэтому все знают, что будет дальше. Здесь мои братья и муж, но ведь и вас всех тоже кто-то ждет. Я заранее надела черное, я хочу, чтобы вы взглянули на меня. Все посмотрите на меня! Кто наденет траур по вам? Подумайте о них. Подумайте прямо сейчас.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Ада Торн/Шелби (Ada Thorne/Shelby) // траур //
— Знаете, временами, по ночам, мне кажется, что продолжать все это нет смысла. — Это старая пластинка. Я тушу сигару и через час хочу другую. Иногда мост между временем весьма тонок и все же воспользуйтесь им.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Уинстон Черчилль // смысл // время //
— Ей нужна помощь . — Боже! Она же Шелби! <...> Она же сестра дьявола Острых козырьков! — Но сама-то она ангел.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // соседка // Фредди Торн (Freddie Thorne) //
— Все Шелби покинут это место в облаке дыма, как Джон. — Теперь ты тоже Шелби, Линда.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Линда Шелби (Linda Shelby) // Ада Торн/Шелби (Ada Thorne/Shelby) //
There's a moment in life When all the years will pass by And the eyes filled with tears We once shed We recognize failures The desperate cries Of the ones who believed in our liesТеги: Blind Guardian // The Maiden And the Minstrel Knight // жизненные цитаты //
— Томми, я хочу, чтобы среди всех людей в мире именно ты оценил мою смелость. <...> — Смелость — это бывать в тех местах, где не бывали другие мужчины . А о Лиззи Старк такого сказать нельзя.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Джон Шелби (John Shelby) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // саркастичные цитаты //
Если ты спустишь этот курок, верно, ты спустишь его по какой-то чертовски уважительной причине. Как честный человек , а не как какой-то чертов гражданский, который не понимает злого пути нашего мира, приятель.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Алфи Соломонс (Alfie Solomons) // оружие // пистолет // причины //
If you're leaving close the door . I'm not expecting people anymore. Hear me grieving, I'm lying on the floor. Whether I'm drunk or dead I really ain't too sure. I'm a blind man, I'm a blind man and my world is pale. When a blind man cries, Lord, you know there ain't no sadder tale.Теги: Deep Purple // When a Blind Man Cries // слепота //
Дорогая Грейс, я пишу тебе без злости, очень давно я научился ненавидеть своих врагов, но еще никогда никого из них я не любил.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // враги, вражда // любовь // ненависть //
— Как Артур? — На Рождество подарю ему иголку с ниткой, чтоб пришил на место свои яйца .Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Ада Торн/Шелби (Ada Thorne/Shelby) // Джон Шелби (John Shelby) // саркастичные цитаты // яйца //
No more dreaming like a girl So in love with the wrong world .Теги: Florence + The Machine // Blinding //
— Хотя раньше было не по-джентльменски задавать публичным фигурам вопросы об их личной жизни или о бизнесе... — О, можете не волноваться, я не джентльмен.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Майкл Левитт // Томас Шелби (Thomas Shelby) // ироничные цитаты // вопросы //
Оказалось, что святые ошибались. Увидеть не значит поверить. По крайней мере, не глазами. Это всего лишь колбочки, палочки и слизь. Если хотите говорить о том как видеть сердцем, вы знаете где меня искать. Я буду всегда с этой девушкой.Теги: Любовь слепа (Love Is Blind) // красивые цитаты // любовь // вера //
Выкладывай! Господь и тетя Полли тебя слушают.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // ироничные цитаты //
— Он сказал, что такова воля Божья. Но ты не Бог . — Нет , я не Бог ... Пока нет .Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Чарли Шелби (Charlie Shelby) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // ироничные цитаты // Бог //
— Завяжи с опиумом, это он вызывает видения. Просто выброси его, пока он есть — это искушение . Сколько у тебя осталось? — Семь тонн. — Семь тонн!? — Да. Большой запас, правда Ада?Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Ада Торн/Шелби (Ada Thorne/Shelby) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // ироничные цитаты // наркотики //
Вы слишком рассчитываете на полицию в плане безопасности, мистер Сабини. Это ваша ошибка.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // ироничные цитаты // защита // полиция //
— Наша мать тоже этим занималась. Духами, призраками, гаданием, этими сраными сеансами, которые пугали нас, детей, до полусмерти. — Да, но я больше не пойду по этому пути. Тот дым помог мне кое-что понять. Теперь я такая же, как ты и Артур. Я умерла в той петле и была спасена, все, что было потом — это дар . Но только сегодня я поняла, если я уже мертва — я свободна.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // дар //
— Расслабься, чувак! В конце концов, это вечер пятницы! — Сегодня вторник. — А где-то сейчас пятница ...Теги: Слепое пятно (Blindspot) // Курт Уэллер // Рич Точкаком // смешные цитаты // пятница //
Дай вам Бог оказаться в раю прежде, чем дьявол узнает, что вы умерли.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) // смерть // тосты //
— Мы изучали вас. Вы никогда не были другом правительства. Они использовали вас. И, полагаю, вы уже поняли, что никакие деньги не способны пробить листы, разделяющие разные классы. — Да, это я усвоил. — Такие, как вы — их пугают. Те, кто гораздо успешнее их.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Джесси Иден // Томас Шелби (Thomas Shelby) // происхождение // правительство //
Ты знал, что сумасшествие дарит свободу? Иначе мы просто крестьяне, подчиняющиеся законам. Я вижу, что в тебе тоже живет это сумасшествие.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Княжна Татьяна Петровна // свобода // сумасшествие //
Что было, то прошло.Теги: Слепая ярость (Blind Fury) // Ник Паркер (Nick Parker) // прошлое // настоящее // освобождение //
Хорошая смерть — это собственная награда .Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Алфи Соломонс (Alfie Solomons) // смерть // награда //
В пабах люди много чего болтают. Чаще всего, за них говорит виски .Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // ироничные цитаты // виски // человек, люди //
Как все вы знаете, Артур Шелби — мертв. И поэтому, Томми предложил мне выход — новую личность , новую жизнь с чистого листа. Я думал об этом, и я принял решение: хрен я куда-то уйду!Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Артур Шелби (Arthur Shelby) // ироничные цитаты // личность // жизнь //
— Ты обрюхатил Аду, потому что она Шелби? Думал, это поможет тебе стать кем-то? Я не позволю испоганить жизнь моей сестре, ради твоих планов. — Господи, ты в самом деле в это веришь? Я люблю ее, Томми. Люблю с тех пор, как ей было девять, а мне двенадцать. И она любит меня. Ты хоть слово такое знаешь?Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Фредди Торн (Freddie Thorne) // любовь // планы //
Политика — это когда намеренно делают что-то лучше для одних и хуже для других.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Рубен Оливер // ироничные цитаты // политика //
Когда ты спустишь курок — тело того парня складывается у твоих ног. Потом их становится много, а потом ты и шагу не можешь ступить, чтобы они не последовали за тобой...Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Артур Шелби (Arthur Shelby) // грустные цитаты // убийство //
Никакой пощады фашистским ублюдкам! Еврей и цыган братья навек!Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Артур Шелби (Arthur Shelby) // цыгане // евреи // фашизм //
Каждый раз, когда я смотрю на семейные фотографии, мне становится легче: я ощущаю себя частью чего-то важного.Теги: Слепой поворот (Blind Turn) //
Ты должен добиваться того, чего хочешь, по-своему.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) //
В тебе здравомыслие матери и безрассудство отца. Я вижу, как они борются. Пусть победит мать .Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // здравый смысл // безрассудство //
A little death without mourning No call and no warning Baby, a dangerous idea that almost makes sense. Love is drowning in a deep well, All the secrets and no one to tell. Take the money , honey Blindness .Теги: U2 // Love is blindness // любовь // слепота // смерть //
— Фабрики закрыты, шахты закрыты, запасы угля на исходе. Вы рассматривали вероятность того, что коммунисты могут победить и тогда нас с вами, как предателей своего класса поставят к стенке и расстреляют. — Как бизнесмен я рассматриваю все возможности . Однако, мистер Девлин, я не предатель своего класса. Я — яркий пример того, чего может достичь рабочий человек .Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // мистер Девлин // Томас Шелби (Thomas Shelby) // коммунизм // предательство //
— Теперь мы сможем похоронить его по-настоящему, в вырытой нами могиле. — Да, на вершине холма. Там ему понравится. За Дэнни Уизбенга! Чтобы мы все умерли дважды.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Джон Шелби (John Shelby) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // грустные цитаты //
Скорбь и радость — не вода и масло. Они сосуществуют.Теги: Слепота (Blindness) // скорбь // чувства // радость //
— Хорошая идея, мистер Шелби, разрядить обстановку вдали от армии. Мы здесь, как генералы на поле боя — смотрим на битвы своих солдат. — Слишком близко к полю боя для генералов.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // генерал Бёрджесс // Томас Шелби (Thomas Shelby) // ироничные цитаты // солдаты //
— Мистер Паркер, я хотел бы представить вам кое-кого. — Надеюсь, хорошего парня? А то в последнее время все норовят меня убить...Теги: Слепая ярость (Blind Fury) // Клод МакКриди (Claude MacCready) // Ник Паркер (Nick Parker) // саркастичные цитаты // знакомство //
— Так, а как быстро ты понял, что я не сдох? — Ты написал мне письмо, Алфи.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Алфи Соломонс (Alfie Solomons) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // ироничные цитаты // письма //
Если бы не я, ты бы уже стал дымом над моргом.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray) // ироничные цитаты // морг // дым //
— Дома люди совсем другие. — В смысле? — Расслабленнее, беззащитнее.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) // дом // человек, люди //
— Вам веселую песню или грустную? — Грустную. — Хорошо , но предупреждаю, я разобью вам сердце . — Уже разбито...Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // песня // разбитое сердце //
Убийство влияет на сердце .Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Честер Кэмпбелл (Chester Campbell) // убийство // сердце //
— А где все? — Ваша жена наверху с Руби. — Знаете, Фрэнсис, если бы в этом доме сегодня были выборы — я бы проиграл. Даже если бы моим противником был сам сатана.Теги: Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders) // Томас Шелби (Thomas Shelby) // Фрэнсис (Frances) // ироничные цитаты // выборы //
ПОМОГАЕМ УЧИТЬСЯ НА ОТЛИЧНО!
Выполняем ученические работы любой сложности на заказ. Гарантируем низкие цены и высокое качество.
Деятельность компании в цифрах:
Зачтено оказывает услуги помощи студентам с 1999 года. За все время деятельности мы выполнили более 400 тысяч работ. Написанные нами работы все были успешно защищены и сданы. К настоящему моменту наши офисы работают в 40 городах.
РАЗДЕЛЫ САЙТА
Ответы на вопросы - в этот раздел попадают вопросы, которые задают нам посетители нашего сайта. Рубрику ведут эксперты различных научных отраслей.
Полезные статьи - раздел наполняется студенческой информацией, которая может помочь в сдаче экзаменов и сессий, а так же при написании различных учебных работ.
Красивые высказывания - цитаты, афоризмы, статусы для социальных сетей. Мы собрали полный сборник высказываний всех народов мира и отсортировали его по соответствующим рубрикам. Вы можете свободно поделиться любой цитатой с нашего сайта в социальных сетях без предварительного уведомления администрации.
ЗАДАТЬ ВОПРОС