UCHEES.RU - помощь студентам и школьникам

Сестра Керри цитаты, афоризмы, статусы, фразы со всего мира


Обширная коллекция цитат, афоризмов, высказываний из множества источников по теме Сестра Керри от самых разных авторов. Ищете красивый афоризм для своего текста? Хотите использовать умную цитату в важном разговоре? Или просто желаете поставить красивый статус вконтакте или инстаграме? Тогда используйте наш список цитат про Сестра Керри сформированный на этой странице.

Цветы и девушки не всегда хорошо переносят пересадку на новую почву. Порою требуется почва более богатая, атмосфера более благоприятная для того, чтобы продолжался хотя бы естественный рост .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // женщины // цветы //

Она [женщина] может продать вам свою красоту , все свои совершенства, но её любовь — это сокровище , которое нельзя купить ни за какие деньги , которому нет цены.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Друэ // любовь // женщины //

И только лишь когда желанные вещи оказывались у Керри в руках или же на ней, она обретала способность думать о том, что надо отказаться от них.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // желания // вещи //

Керри дивилась широкому размаху жизни в этом городе и думала о том, как много нужно уметь, чтобы играть в ней хоть какую-то роль.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // жизнь // дела //

Эта страсть достаточно сильна, чтобы вызвать во мне влечение к нему, пожалуй, даже чтобы заставить меня вообразить, будто я люблю его.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // любовь // страсть //

Как грустно не ведать счастья, но ещё ужаснее видеть, как другой слепо ищет его, тогда как ему надо лишь протянуть за ним руку!Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Керри // счастье //

Кроткий взгляд её красивых глаз говорит о том, что она ещё не знакома с чувством разочарования.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // глаза // разочарование //

Какие страхи могут на долго удержаться при ярком свете утреннего солнца, под голубым небом, при свежем бодрящем ветерке?Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // страх // природа //

Кое в чём её поведение могло показаться смелым. Будь у неё, например, умный и опытный друг, он объяснил бы ей, что не следует так упорно смотреть мужчине в глаза .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора //

Очевидно мир не так уж плох, если в нём встречаются добрые люди !Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // человек, люди //

Потеряв уважение и интерес к жене, он перестал быть внимательным к ней, а это в глазах женщины хуже, чем прямое преступление в глазах других.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // жизненные цитаты // женщины //

У меня нет пороков, в худшем случае это маленькие грешки, к которым надо относиться с большой снисходительностью.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // грех // пороки //

Помните – любовь – это единственное, что дарит вам женщина. Но это единственное не подвластно даже смерти.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Керри // любовь // женщины //

Пусть та женщина, на которой остановился ваш взор, мудра или суетна, <...> прекрасна или безобразна, богата или бедна, — у неё есть лишь одно, что она может отдать вам и в чём она может отказать вам: её сердце .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Керри // женщины // сердце //

Ему нравились более интересные книги, чем те, что она читала, более интересные люди , чем те, с кем она встречалась. Его идеалы находили отзвук в её сердце .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // идеалы // вкусы, предпочтения //

Коварному совратителю с низкими целями под маской дружеского участия не удалось бы навязать ей хотя бы несколько центов.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // секс // маски //

В доме Герствуда едва ли ощущалась приятная атмосфера домашнего очага. Здесь недоставало той снисходительности и взаимного уважения, без которых дом — ничто .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // жизненные цитаты // дом //

Как легко удовлетворяется человек , когда он в трудном положении, одной видимостью поисков выхода!Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // трудности //

Успех – деньги и слава – есть у нее, но находясь на гребне популярности, она с горечью сознает, что «дверь, за которой таится полное человеческое счастье , так для нее и не открылась».Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // счастье // деньги //

Теперь, когда она [Керри] жила праздно, тяжёлый труд казался ей ещё более страшным, чем в то время , когда она сама работала.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // работа //

Она прекрасно знала, что значит встречаться с людьми, которые к тебе равнодушны, блуждать в толпе, которой нет до тебя никакого дела . Она ли этого не испытала? Разве она не одинока и в настоящую минуту? Разве среди тех, кого она знает, есть хоть кто-нибудь, в ком она могла бы искать сочувствия? Ни одного человека ! Она всецело предоставлена своим думам и сомнениям.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // одиночество //

Он дошёл до того состояния, когда мозг ещё работает ясно, но легко воспламеняется игрой воображения.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // состояние //

Тем, что у него такая красивая и приятная жена, он обязан больше своим деньгам, нежели внешности.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // деньги //

Теперь, когда настало время приступить к своим незнакомым, непривычным обязанностям, настроение Керри сильно упало.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // время // настроение //

С каждой минутой во мне крепнет мучительное сознание , что я совершила большую оплошность.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // ошибки //

Лишь сильная любовь может загладить те мелкие недоразумения , которые возникают при совместной жизни .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // любовь // недоразумения //

Если у него и бывают радостные мысли или приятные моменты, он предпочитает скрывать их.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // скрытность // радость //

Нервы молодой женщины отзывались на некоторые мелодии, подобно тому, как вибрируют струны арфы, когда рядом ударяют по клавишам рояля.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // музыка // нервы //

... Настойчивые требования семейной жизни пробуждают меня от грез и возвращают к тоскливым будням.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // семья // тоска //

Большой город с помощью своих коварных ухищрений обольщает не хуже опытного соблазнителя, микроскопически малого по сравнению с ним, но куда более гуманного. В городе действуют могучие силы , которые обладают такими способами проникнуть в душу своей жертвы , какие доступны лишь человеку утончённой культуры. Мерцание тысяч огней действует не менее сильно, чем выразительный блеск глаз. Моральному распаду бесхитростной, наивной души главным образом способствуют сверхчеловеческие силы . Море оглушающих звуков, бурное кипение жизни , гигантское скопление жизни человеческих ульев — всё это действует на ошеломлённое чувство весьма сомнительным образом.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // город //

Пока не было вас, я ничего не делал и только бесцельно плыл по течению навстречу всяким случайным впечатлениям.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Джордж Герствуд // пустота // впечатление //

В худшем случае это может вызвать в человеке, смотрящем на жизнь с грубо материалистической точки зрения, стремление жить столь же богато.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // человек, люди // богатство //

Человек без житейского опыта — это былинка, увлекаемая бушующими по вселенной ветрами... Наша цивилизация находится ещё на середине своего пути. Мы уже не звери, ибо в своих действиях руководствуемся не только одним инстинктом, но ещё и не совсем люди , ибо мы руководствуемся не только голосом разума. Тигр не отвечает на поступки . Мы видим, что природа наградила его всем для жизни , — он повинуется врожденным инстинктам и бессознательно находит в них защиту. И мы видим, что человек далеко ушел от логовища в джунглях, его инстинкты притупились с появлением собственной воли, но эта воля ещё не настолько развилась в нем, что бы занять место инстинктов и правильно руководить его поступками. Человек становится слишком мудрым, чтобы всегда прислушиваться к голосу инстинктов и желаний, но он ещё слишком слаб, что бы всегда побеждать их. Пока он был зверем, силы природы влекли его за собой, но как человек он ещё вполне научился подчинять их себе. Находясь в этом переходном состоянии, человек уже не руководится слепыми инстинктами и не действует в гармонии с природой, но он ещё и не умеет по собственной воле разумно создавать эту гармонию. Вот почему человек подобен подхваченной ветром былинке: во власти порывов страстей он поступает так или иначе то под влиянием воли, то инстинкта, ошибаясь, исправляя свои ошибки , падая и снова поднимаясь; он существо, чьи поступки невозможно предусмотреть. Нам остается только утешать себя мыслью, что эволюция никогда не прекратится, что идеал — это светоч, который не может погаснуть. Человек не будет вечно колебаться между добром и злом. Когда эта распря между собственной волей и инстинктом придет к концу, когда глубокое понимание жизни позволит первой из этих сил окончательно занять место второй, человек перестанет быть непостоянным. Стрелка разума твердо без колебаний будет устремлена на далекий полюс истины.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // человек, люди //

Я думаю о том, сколь тщеславны и расточительны могут быть молодые девушки , и удивляюсь, как это она может даже мечтать о подобных вещах при столь ничтожном заработке.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // мечта // деньги // тщеславие //

Глядя на нее, можно немало порассказать об извилистых путях, по которым блуждает в поисках красоты тот, у кого чувства преобладают над рассудком.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // красота //

Перед ней стоял человек , который ей очень, нравился, который имел на нее сильное влияние , — такое сильное, что заставил её поверить, будто она питает к нему глубокую страсть .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // страсть //

Он чрезвычайно ценил и любил в женщинах то, что они сами больше всего любят и ценят в себе, — изящество.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // жизненные цитаты // женщины //

Не злое начало , а жажда лучшего чаще всего направляет шаги сбившегося с пути. Не злое начало, а доброта чаще всего соблазняет чувствительную натуру, не привыкшую рассуждать.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // добро // зло //

То, чего он не мог изменить или исправить, он оставлял без внимания, предпочитая держаться в стороне.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // изменения, перемены //

... Поступками его руководит не алчность , а ненасытная любовь к разнообразным удовольствиям.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // любовь // удовольствие //

Я поддалась извечному самообману: мне казалось, что передо мной человек , который истинно нуждается во мне.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // нужда // самообман //

Общество имеет установленное мерило для всех поступков. Все мужчины должны быть честны, все женщины — добродетельны.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // жизненные цитаты // общество //

Блаженны дерзающие, исполненные бодрой надежды; блаженны и те, кто взирает на них с улыбкой одобрения.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // надежда //

Все это явилось для меня чудовищным потрясением, и я только дивлюсь, где же предел выносливости человеческого сердца.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // сердце //

Его глаза , в которых обычно таилось холодное равнодушие, засветились неподдельной теплотой.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // безразличие, равнодушие // глаза //

В её присутствии Герствуд чувствовал себя человеком, для которого томительный летний зной каким-то чудом сменился вдруг свежим дыханием весны.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // весна // лето //

Он имеет солидный внушительный вид главным образом благодаря сознанию собственной значительности.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // сознание //

Он любит ухаживать за женщинами, любит покорять их своими мужскими чарами, но он не хладнокровный, бессовестный негодяй, — просто природные склонности влекут его к этому, как к высшему наслаждению жизни .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // мужчины //

Борьба предстоит слишком жестокая и нет никакой надежды, что ты добьешься чего-нибудь.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // жестокость // борьба //

Истинная любовь — вещь очень тонкая. Ее пламя мерцает, как блуждающий болотный огонек, и, танцуя, уносится в сказочные царства радостей. Оно же бушует, как огонь в печи. Увы, как часто оно питается ревностью!Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // любовь // огонь //

С лицом, которое можно назвать удешевленным изданием лица крупного политического интригана.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // лицо //

Вы смотрите на деревья и восхищаетесь их величием и силой. Но не презирайте маленькие цветочки за то, что они не могут дать ничего, кроме нежного аромата…Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Керри // цветы // презрение //

Человек всегда дорожит последними своими достижениями и бдительно охраняет то, что ему удалось завоевать.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // человек, люди // достижения //

Мысли мои точно шквалом отнесло от маленького причала логики, которой все же не лишен мой разум .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // разум // логика //

Горячая волна чувства и искренности уже докатилась до самых дальних уголков зала.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // чувства // душа //

Он привык смотреть на всех женщин с недоверием, — эти существа только и стремятся извлекать пользу из своей красоты и нарядов.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // женщины // красота // недоверие //

Он никогда не знал, что великим человеком может быть и благодаря своим чувствам – не только уму.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // чувства // разум //

Чисто по-женски ты судишь о мужчинах по одежде, приписывая элегантному костюму высокие душевные достоинства , а качества неприятные и не заслуживающие внимания оставляешь рабочим блузам и грязным комбинезонам.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // одежда // достоинства //

Меланхолия , эта страшная болезнь , избрала его своей жертвой.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // меланхолия //

Я сильно пала духом, меня стало мучить сознание величия недоступной мне жизни и ничтожность моих попыток соприкоснуться с тем, что в моем понимании называется «обществом».Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // общество // величие // цитаты о себе //

В воображении я окунаюсь во все те удовольствия, которые были бы мне доступны, случись мне родиться богатой.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Керри Мибер // воображение // удовольствие //

Кому-нибудь из женщин следовало бы написать философский трактат об одежде. Как бы женщина ни была молода, она знает толк в платье . Оценивая мужской костюм, женщина проводит при этом едва заметную грань , которая позволяет ей делить мужчин на стоящих и не стоящих её внимания. Индивидуум, опустившийся ниже этой грани, уже никогда не удостоится её взгляда.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора //

Домашний уют – одно из сокровищ мира; нет на свете ничего столь ласкового, тонкого и столь благоприятствующего воспитанию нравственной силы и справедливости в людях, привыкших к нему с колыбели.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // цитаты со смыслом // дом // уют //

В моих чувствах царит полнейший сумбур – тут и ярость обманутой, и боль утраты, и горькое чувство поражения.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // чувства // цитаты о себе //

... Он достаточно умный , чтобы не считать этот уровень жизни пределом человеческих достижений.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // ум, интеллект //

В том состоянии, она котором я находилась, его слова были для меня словно свежий воздух , повеявший из распахнутой двери.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // помощь // воздух //

Утро приносит другое настроение . Привычная жизнь неизбежно берет свое. Лишь в редкие минуты мы замечаем, сколь жалко наше существование . Мы испытываем душевную боль , очутившись перед резкими контрастами. Уберите их — и боль стихает.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // боль // утро // жизненный опыт //

Ты ограбил себя, ты отнял у себя сознание собственного достоинства , свой приятный досуг , веселые вечера. И ради чего?Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // воровство //

Я хочу чтоб ты задумалась о непростых взаимоотношениях между материальным успехом, социальным престижем и «простым человеческим счастьем».Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // счастье //

Когда нас поглощает пучина, мы тянем руки к звезде.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // надежда //

Миссис Герствуд принадлежала к тем женщинам, которые всю жизнь стремятся блистать в обществе, и искренне огорчалась, если видела, что кто-то преуспевает в этом больше, чем она .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // женщины // зависть //

Она старалась казаться спокойной и безразличной, но ее притворство было слишком очевидно.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // притворство //

Люди в общем придают слишком много значения словам. Им кажется, будто слова всегда чрезвычайно действенны. На самом деле слова обычно обладают весьма слабой убедительностью. Они лишь смутно передают те глубокие, бурные чувства и желания , которые за ними скрыты. И сердце прислушивается только тогда, когда ему перестает мешать язык .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // слова //

Я потрясена и изрядно напугана подобным проявлением человеческой лживости и коварства.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // ложь, обман //

Во Керри, как и в каждом человеке, борьба между желанием и разумом не прекращается ни на минуту.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // желания // разум //

Дорога вниз имеет мало остановок.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // падение //

Да, мне нужен заработок , но ни один мужчина не купит меня подачками и лживыми уверениями.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // деньги //

Нет , пока не случилось что-нибудь ужасное, лучше поскорее истратить все деньги на платья!Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Керри // ироничные цитаты // деньги //

Мир проходит мимо тех, кто не принимает участия в его безумствах.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // сумасшествие // мир, мироздание // события //

О, эти обещания надвигающейся ночи! Как много говорит ночь усталому человеку! Сколько былых иллюзий и надежд возрождает она .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // надежда // ночь //

Друэ как-то снова зашел к ней и, услышав, что она уехала, издал возглас разочарования. Он долго стоял в вестибюле, нервно покусывая кончики усов, и наконец пришел к естественному выводу: былого не вернуть. «Не стоит она того, чтобы из-за нее огорчаться», — решил он, но в глубине души чувствовал иное».Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // грустные цитаты // прошлое // огорчение //

Я счастлива; я нахожусь в том настроении, которое позволяет вычитать одну сумму из другой без заметного ущерба для последней.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Керри Мибер // счастье // деньги //

Уж не полагаешь ли ты, что я по целым дням буду сидеть дома и мириться с твоим «я занят» и «мне некогда»?Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // одиночество //

Ей трудно было определить, в чём именно заключался его недостаток, в чём была разница между ним и ею, но она всё же ощущала и этот недостаток, и эту разницу.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора //

Я вдруг заметила, что мои походка и манеры стали какими-то искусственными и натянутыми под пытливыми взглядами красивых мужчин.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // мужчины //

Лишь в те дни, когда он не встречал ничего, кроме оскорблений, смерть казалось ему заманчивой.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // смерть //

Ему казалось, что праздная болтовня притупляет душевную боль .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // жизненные цитаты // боль // разговоры //

Я поняла, что интересна для него лишь с вполне определенной точки зрения, — это обычно пугает женщину и вместе с тем тайно радует.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // женщины // интерес //

Оценивая мужской костюм, женщина проводит при этом некую едва заметную грань , которая позволяет ей делить мужчин на стоящих и не стоящих её внимания. Индивидуум, опустившийся ниже этой грани, уже никогда не удостоится её взгляда.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // женщины // мужчины //

Человеку, одаренному воображением, момент приближения праздника всегда сулит чудеса .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // человек, люди // чудеса // воображение //

По правде сказать, привлекательный «барабанщик» все свои связи с женщинами заранее обрекал на недолговечность своим же собственным легкомыслием и непостоянством.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // мужчины //

В часы перед сном, будущий заработок прокладывал своей обладательнице дорогу ко всем утехам и безделушкам, какие только может пожелать женское сердце .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // дорога // сновидения, сон // сердце //

Керри покачала головой. Как и все женщины , она должна была протестовать, с тем чтобы потом поддаться уговорам. А задачей Друэ было рассеять ее сомнения и по возможности освободить путь для иных мыслей.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // женщины //

Если случится, что фортуна повернется к тебе спиной, у тебя для утешения останется любовь .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Керри // любовь // везение, удача //

Мужчины с особым вниманием присматриваться к манерам женщин, сознающих своё достоинство .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // мужчины // достоинство //

Жизнь не научила её властности, тому высокомерию красоты, в котором таится сила многих женщин.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // от имени автора // женщины // сила //

Он оказывает тебе то внимание , которое он неизменно уделяет всем представительницам прекрасного пола.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // внимание // самообман //

Мечты утрачены. Действительность глумится.Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // жизнь // мечта // разочарование //

Я прошу от тебя лишь немногого: чтобы в твоем взоре отражалась преданность , чтобы в голосе твоем звучала нежность , чтобы ты не позволял презрению или пренебрежению проникать в твоё сердце .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Керри // сердце // просьба //

Ухаживание за женой — это текст, который служит темой всей проповеди брачной жизни .Теги: Теодор Драйзер // Сестра Керри // Керри // брак //

ПОМОГАЕМ УЧИТЬСЯ НА ОТЛИЧНО!

Выполняем ученические работы любой сложности на заказ. Гарантируем низкие цены и высокое качество.

Деятельность компании в цифрах:

Зачтено оказывает услуги помощи студентам с 1999 года. За все время деятельности мы выполнили более 400 тысяч работ. Написанные нами работы все были успешно защищены и сданы. К настоящему моменту наши офисы работают в 40 городах.

РАЗДЕЛЫ САЙТА

Ответы на вопросы - в этот раздел попадают вопросы, которые задают нам посетители нашего сайта. Рубрику ведут эксперты различных научных отраслей.

Полезные статьи - раздел наполняется студенческой информацией, которая может помочь в сдаче экзаменов и сессий, а так же при написании различных учебных работ.

Красивые высказывания - цитаты, афоризмы, статусы для социальных сетей. Мы собрали полный сборник высказываний всех народов мира и отсортировали его по соответствующим рубрикам. Вы можете свободно поделиться любой цитатой с нашего сайта в социальных сетях без предварительного уведомления администрации.

ЗАДАТЬ ВОПРОС